:max_bytes(150000):strip_icc():format(webp)/web-women-talking-fence-108434497-1-c5ff713d952b459188c037acba28168c.jpg)
Photo : Getty/FPG/Staff
Quelqu’un a dit un jour que lorsque vous visitez le Sud,
vous avez besoin d’un traducteur
. C’est vrai, nous avons une
mouthful of sayings
que seuls les Sudistes comprennent. Cependant, si vous êtes originaire du Sud, vous savez qu’il n’y a parfois pas d’autre moyen de faire passer votre message. Si vous essayez d’être gentil, mais que vous n’arrivez pas à vous laisser aller, vous pouvez dire « bless your heart ». Si vous avez rencontré la fille de vos rêves, il y a de fortes chances qu’elle soit « jolie comme une pêche ». Si vous venez d’entendre votre maman rentrer à la maison et que vous n’avez pas fini vos corvées, elle sera certainement « plus en colère qu’une poule mouillée ». Voici quelques-uns de nos
arguments et dictons sudistes
préférés dont nous ne pourrions pas nous passer.
01
de 07
Exprimer ses sentiments
:max_bytes(150000):strip_icc():format(webp)/SL_SOUTHERN_PHRASES_011-9d66f4b26e1a45f8b3b51a79e2d2b7eb.jpg)
Southern Living
Bénissez votre cœur
Cette expression peut être utilisée avec sincérité, mais si vous entendez
« Bless your heart »
dans le Sud, elle a probablement une connotation négative. Il est presque toujours accompagné d’un hochement de tête bon enfant, voire légèrement exaspéré. Elle peut exprimer de l’empathie ou du jugement, ou encore être prononcée à la place des véritables sentiments d’une personne. Ne vous inquiétez pas, tout le monde l’entend de temps en temps.
Elle était plus folle qu’une poule mouillée
Avez-vous déjà vu une poule mouillée ? Si c’est le cas, vous savez qu’être plus fou qu’une poule mouillée, c’est vraiment très fou. Certains disent que les fermiers avaient l’habitude d’immerger leurs poules lorsqu’elles devenaient couveuses.
Si j’avais mon mot à dire
L’expression « Druthers » se traduit à peu près par « Je préférerais », ce qui signifie « Si j’avais les choses à ma façon… ». L’expression est célébrée en chanson dans l’hilarante comédie musicale de Broadway inspirée du Sud
Li’l Abner,
dans laquelle le personnage titre chante « If I had my druthers, I’d druther have my druthers than anything else I know » (Si j’avais mes druthers, je préférerais mes druthers à tout ce que je connais). Et vraiment, n’aimerions-nous pas tous avoir nos pulsions ?
Plein comme une tique
Si vous venez de prendre un repas copieux dans le Sud, avec pain de maïs, légumes verts et tarte aux noix de pécan, vous êtes certainement plein comme une tique. C’est une expression très imagée, mais aussi très juste.
Usé par la gifle
Lorsque vous êtes épuisé d’une manière telle que je suis tellement fatigué que je ne peux pas continuer, vous êtes certainement épuisé. Il s’agit d’un état physique et mental qui dépasse de quelques degrés la lassitude et se situe juste à côté de l’épuisement. Cela se produit souvent au cours d’un été austral, lorsque la chaleur monte et que les températures dépassent les 100 degrés.
L’envie
Lorsque vous avez envie d’un
sandwich à la tomate
, c’est que vous en avez envie. Qu’est-ce qu’on mange ce soir ? J’ai envie d’une tourte au poulet.
Tore Up
Elle était furieuse de ne pas avoir été invitée au déjeuner des dames. Cela l’a vraiment bouleversée ;
Pourrait
Il s’agit simplement de « pourrait » avec une touche méridionale. Je pourrais aller chercher ce paquet pour vous. C’est une possibilité.
02
de 07
Exprimer le temps et le lieu
:max_bytes(150000):strip_icc():format(webp)/SL_SOUTHERN_PHRASES_02-c36ac58323cb4758a4f9b72d9e133399.jpg)
Southern Living
Fixin’ To
Je vais vous dire que cette expression est aussi méridionale que le thé sucré. Quand vous êtes prêt à faire quelque chose, cela va arriver, mais vous pouvez aussi décider de prendre votre temps.
Over Yonder
Lorsque vous êtes dans le Sud, « over yonder » est une direction lointaine – n’importe quelle direction. L’expression peut être accompagnée d’un geste indiquant le nord, le sud, l’est ou l’ouest. Là-bas
en bas de la route
. Là-bas, après le champ. Là-bas, vers le château d’eau. Cette expression peut être intensifiée par l’ajout du mot « way », comme dans « way over yonder ».
Jusqu’à ce que les vaches rentrent à la maison
Installez-vous, car ce dont nous parlons va prendre toute la journée. Les vaches ne sont pas réputées pour leur rapidité, et elles sont généralement dehors, errant jusqu’à l’heure du repas. Les agriculteurs savent que si vous faites quelque chose jusqu’à ce que les vaches rentrent à la maison, cela prendra toute la journée.
Laisse-moi te laisser partir
Comme nous n’oserions jamais raccrocher le téléphone pendant que maman est en train de bavarder, c’est peut-être le seul moyen de mettre fin à votre conversation en temps voulu.
Portez-moi à…
Si vous n’êtes pas
du Sud
, vous pouvez vous demander pourquoi quelqu’un porterait une autre personne au magasin. Cette expression n’est pas littérale. Vous emmenez simplement quelqu’un au magasin. Lorsque vous assurez le transport d’une personne, vous la transportez dans votre voiture ou sur votre vélo jusqu’à l’endroit où elle se trouve.
Un mois de dimanche
Si vous n’avez pas vu votre mère depuis un mois de dimanches, cela fait trop longtemps. Cette expression est une autre façon de dire que quelque chose a pris beaucoup de temps ou qu’il y a peu de chances que cela se produise. Il vaut mieux rendre visite à votre mère.
03
de 07
Exprimer la valeur
:max_bytes(150000):strip_icc():format(webp)/SL_SOUTHERN_PHRASES_031-656d740a3995420ab249a900097abb95.jpg)
Southern Living
Colline de haricots
Dans le Sud, une colline de haricots est son propre instrument de mesure. Qu’il s’agisse de volume ou de valeur, une colline de haricots ne vaut pas grand-chose. Cela signifie que ce dont vous parlez vaut moins que très peu. ;
Plus que les petites pilules de Carter
Cette expression remonte au XIXe siècle, lorsque les produits Carter commercialisaient des « petites pilules pour le foie » dans tout le pays. Apparemment, Carter avait beaucoup de pilules, car l’expression s’est retrouvée dans le vocabulaire du Sud. Elle indique qu’il y a beaucoup de choses, qu’il s’agisse de problèmes ou d’argent. Vous pouvez encore l’entendre si vous vous arrêtez dans un magasin de campagne.
Pas plus gros qu’un vairon dans un étang de pêche
Lorsque vous arrivez sur les rives de l’étang de pêche le samedi matin, vous espérez une bonne prise – suffisamment de gros poissons-chats et de brèmes pour les faire frire
pour la famille
le samedi soir. Si vous ne trouvez que des vairons, ils vous paraissent encore plus petits par rapport à la grosse prise que vous espériez. Dans un étang de pêche, un vairon n’est pas plus gros qu’un poisson, c’est aussi minuscule que possible.
On ne peut pas faire un sac de soie avec une oreille de truie
Nous ne parlons pas ici de sacs à main. Cette phrase signifie que si quelque chose n’est pas bon au départ, on ne peut rien en tirer de valable.
Aplomb
Vous n’êtes peut-être pas seulement vraiment, complètement, absolument fatigué, mais vous avez l’air d’avoir de l’aplomb. Votre voisin peut être fou d’aplomb. C’est l’absolu des absolus.
Plus chaud que les flammes
Allez chercher du
thé sucré
. Il fait chaud. Vous entendrez peut-être une déclaration disant que la chaleur est « plus chaude que les flammes bleues ». Quoi qu’il en soit, c’est une journée à siroter sous le porche.
Piddlin’
Un piddlin’ est une petite quantité qui ne vaut pas la peine qu’on s’y attarde. Quelqu’un qui fait du surplace dans la cour perd du temps et ne fait pas grand-chose.
04
de 07
Exprimer l’amour ou la beauté
:max_bytes(150000):strip_icc():format(webp)/SL_SOUTHERN_PHRASES_041-f07be72dcb13481f9ac522cf50ffd12c.jpg)
Southern Living
Jolie comme une pêche
Il s’agit d’un grand compliment dans le Sud, car les États du Sud sont connus pour leurs pêches. En fait, la Géorgie et la Caroline du Sud produisent plus de pêches que n’importe quel autre État du Sud. Et bien sûr, il n’y a rien de plus beau qu’une chaude journée d’été à cueillir des pêches sous le soleil.
Gimme Some Sugar
C’est ce que dit grand-mère lorsque vous vous garez dans l’allée, sortez de la voiture et arrivez en courant. Elle ne cherche pas de sucreries ; elle veut un câlin et un baiser.
Gussied Up
Cela signifie que vous vous habillez de façon plus élégante que dans la vie de tous les jours. Que vous alliez à l’église, à un mariage ou à un autre événement spécial, vous vous mettrez sur votre trente et un pour l’occasion.
05
de 07
Dictons d’exclamation et de surprise
:max_bytes(150000):strip_icc():format(webp)/SL_SOUTHERN_PHRASES_051-f306b3b69c414718a5562ef5a061f2ec.jpg)
Southern Living
Tenez vos chevaux
Arrêtez tout de suite ! Cette phrase est peut-être explicite, mais on peut imaginer qu’elle remonte à l’époque des diligences, quand les couples cheval-buggy remplissaient les rues. Si vous l’entendez, il vaut mieux ralentir.
Eh bien, je déclare
Un méridionalisme polyvalent. Si vous utilisez cette phrase, vous pouvez déclarer toutes sortes de choses : surprise, désaccord, bonheur. La seule exigence est que vous le déclariez haut et fort.
Il était drôle comme tout
« All get out » se retrouve constamment dans les
phrases sudistes
, et il intensifie n’importe quelle déclaration. J’ai été très surpris. C’était vraiment mauvais. Tout ce qui est de l’ordre du « tout est parti » est quelque chose dont il faut parler.
Heavens To Betsy
Une exclamation de surprise, de colère, de bonheur, de n’importe quelle émotion, qui est appropriée dans presque tous les scénarios du Sud.
Hush Your Mouth
Grand-mère pourrait chuchoter cette phrase sur son livre de cantiques si elle vous voit couper la parole à l’église le dimanche matin. Nous admettons que nous avons entendu ce sudisme plus d’une fois.
Well, I S’wanee
Au lieu de « Well, I swear », les habitants du Sud ont adopté une alternative inspirée par la géographie. « Well I s’wanee » évoque la rivière Suwannee, dans le Sud. Ou, selon l’endroit où vous vivez, il pourrait s’agir de Sewanee, la petite ville universitaire du Tennessee.
Je vais vous dire quoi
Il s’agit d’un point d’emphase et d’exclamation qui se termine souvent sans rien dire de plus. Il peut également être le point de départ d’une négociation, d’un partage d’une opinion bien arrêtée ou d’un conseil que vous pourriez ou non vouloir entendre.
Eh bien, beurrez-moi le derrière et appelez-moi un biscuit
Vous avez dit à votre grand-mère que vous étiez arrivé en première place et voici sa réponse. Cela n’a rien à voir avec
les biscuits beurrés
. Il s’agit simplement d’une manière longue et descriptive de montrer la surprise face à quelque chose d’incroyable, quelque chose que vous n’auriez jamais pensé voir arriver. La surprise est généralement positive.
I Reckon
I reckon « I reckon » peut remplacer un grand nombre d’expressions telles que I guess, I suppose, I think et I imagine. Il s’agit d’une expression typique du Sud, prononcée par les amis et la famille sous les porches et dans les fauteuils à bascule dans tout le Sud.
Oh My Stars !
Si vous n’avez plus de « Well I declares » ou de « Heavens to Betsys », pensez à utiliser cette version abrégée (et sudiste) de l’exclamation de surprise et d’étonnement préférée des Anglais, « Oh my stars and garters ».
06
de 07
Des dictons qui décrivent les gens
:max_bytes(150000):strip_icc():format(webp)/SL_SOUTHERN_PHRASES_061-77503f96adfc4a558fa18d1721b60a6f.jpg)
Southern Living
Too Big For His Britches
Une critique méridionale incontestable. Traduite, elle signifie : « Il a vraiment une haute opinion de lui-même ». Si vous entendez cette phrase, vous devriez probablement vous arrêter un instant. Les gens du Sud disent les choses telles qu’elles sont, peu importe ce qu’elles sont, alors considérez cela comme un moment d’apprentissage.
Elle a de la jugeote
La jugeote, c’est l’esprit, le courage, le cran, l’audace et l’initiative. Si quelqu’un vous dit que vous avez de la jugeote, vous devriez le remercier et marcher un peu plus haut, car vous venez de recevoir un beau compliment du Sud. Les habitants du Sud ont adopté cette expression sans réserve à partir de ses premiers usages dans l’Angleterre et l’Écosse du XVIIIe siècle (où elle signifiait « bon sens »). Dans les années 1900, le mot a évolué, prenant une tournure méridionale ainsi que de nouvelles significations telles que « courage » et « aller de l’avant ».
Un coq un jour et un plumeau le lendemain
C’est notre façon créative de dire qu’il ne faut pas chanter comme un coq sa richesse et ses biens aujourd’hui, car tout cela pourrait disparaître demain.
Arrêtez d’être moche
Non, nous ne voulons pas dire que vous devez aller
fixer vos cheveux
. Cette expression ne concerne pas l’apparence physique. Lorsqu’elle est utilisée, c’est plutôt pour vous demander de faire attention à vos manières et d’arrêter d’agir de façon inappropriée. Vous l’entendrez le plus souvent sortir de la bouche de maman lorsque les enfants se déchaînent.
Il pense que le soleil se lève juste pour l’entendre chanter
Lorsque vous entendez cette phrase, c’est la façon du Sud de dire qu’une personne a une haute opinion d’elle-même. La personne en question est arrogante et pense que lorsqu’elle parle, tout le monde veut entendre ce qu’elle a à dire.
Vivre dans le luxe
Si une personne vit dans le coton, cela signifie qu’elle a du succès. Cette expression vient du Sud de l’antebellum et fait référence au coton abondant qui poussait haut et promettait une bonne récolte, ce qui signifiait un bon profit. Cette expression est utilisée pour signifier que la vie est belle.
La lumière du porche est allumée mais il n’y a personne
Bien qu’il y ait de nombreuses façons de le dire, il s’agit d’une façon polie et colorée de dire qu’une personne n’est pas très brillante.
Il n’a pas le sens que Dieu a donné à une oie
C’est une autre façon de dire que quelqu’un est ignorant ou n’utilise pas son cerveau.
Y’all
Parlons des contractions. Lorsque l’on s’adresse à deux personnes ou plus dans le Sud, on ne les appelle pas « vous » ou même « vous tous ». C’est « y’all ».
07
de 07
Expressions sur les problèmes
:max_bytes(150000):strip_icc():format(webp)/SL_SOUTHERN_PHRASES_071-7b1c7f5bdd24450ba0beb017b3da0f22.jpg)
Southern Living
Can’t Never Could
La pensée positive, à la manière du Sud. Si vous pensez que vous ne pouvez pas, vous ne pourrez pas accomplir quelque chose, mais si vous pensez que vous pouvez, vous réussirez. Nous aimons lire cette phrase comme l’un des plus grands encouragements du Sud, mais, comme la plupart de ces phrases, vous pouvez l’utiliser comme bon vous semble.
C’est Cattywampus
Cette expression peut sembler inventée, mais il s’agit simplement de notre façon multisyllabique de dire que quelque chose est de travers. Cette expression du XIXe siècle était autrefois utilisée pour désigner une bête féroce et imaginaire, jusqu’à ce que nous déviions de notre trajectoire et adoptions le sens actuel du mot « awry ».
Il souffle un orage
Si vous avez déjà été pris dans un orage d’été, vous savez que vous pouvez sentir, sentir et voir un orage souffler dans les vastes cieux du Sud. Ce ciel peut s’assombrir en un instant, et les après-midi d’été sont souvent marqués par des vents violents et de lourds nuages de pluie qui viennent rafraîchir la
chaleur estivale
du Sud.
Hissy Fit
Si vous avez déjà piqué une colère parce que les macaronis au fromage de grand-mère n’étaient plus disponibles avant que vous n’ayez pu vous resservir, vous savez ce qu’est une crise de nerfs. Même s’il n’y a plus rien à gratter dans la poêle, faites preuve de savoir-vivre et passez votre chemin. Un Sudiste digne de ce nom se comporte comme il se doit – aucune crise de nerfs n’est permise.
Three Sheets To The Wind
Cette expression a une origine nautique, faisant référence aux écoutes qui contrôlent les voiles. Lorsque les écoutes sont lâches, le navire tangue de manière incontrôlée. Les gens du Sud utilisent cette expression pour dire poliment que quelqu’un qui a bu trop de
cocktails de porche
est très ivre.
Preachin’ To The Choir
(prêcher à la chorale)
Lorsque vous prêchez à la chorale, vous essayez de convaincre quelqu’un qui est déjà d’accord avec vous. Économisez votre souffle. Vous êtes tous solidaires.
Tout finira par se laver
Tout comme la saleté et les taches, les soucis et les problèmes disparaîtront au lavage. Ce qui vous tracasse n’est pas grave et finira par être résolu sans effets durables. Ne vous inquiétez donc pas.