5 étapes essentielles pour réapprendre une langue oubliée

Si vous avez oublié une langue apprise précédemment, ne vous inquiétez pas.

La bonne nouvelle, c’est qu’il y a de fortes chances que votre langue ne fasse pas partie des 14 langues menacées d’extinction chaque jour.
D’ici à 2100, 50 % des langues que nous utilisons aujourd’hui auront disparu.

🔥 Produits recommandés : Canon EOS R6 IIDJI Mini 4 ProMacBook Pro M4

La meilleure nouvelle, c’est qu’avec la bonne méthodologie, il est possible de réapprendre une langue oubliée en 21 jours ou moins.

Que vous ayez appris l’espagnol lors de votre séjour d’études en Amérique du Sud ou que vous soyez allé à Paris l’année dernière pour apprendre le français, une grande partie des connaissances que vous avez acquises devrait rester dans votre mémoire à long terme.

Forgetting-Curve

    Des psychologues ont également affirmé que même après des années sans utiliser la langue étrangère, il est possible de réapprendre une langue une fois qu’on l’a oubliée.

    La solution consiste donc à réactiver ces souvenirs inutilisés stockés dans votre cerveau afin de vous ramener au niveau où vous étiez, si ce n’est mieux !

    Jour 1-7

    1. Faites le point sur votre situation et planifiez

    Grâce à un plan solide et à la fixation d’objectifs, vous pouvez atteindre le résultat souhaité de manière plus efficace et plus rapide.

    La première étape consiste à effectuer une auto-analyse de votre situation actuelle.

    Étape I. Rappel : Rappelez-vous où vous en étiez dans votre langue avant d’arrêter de pratiquer. Étiez-vous débutant, intermédiaire ou avancé ? Vos compétences en lecture étaient-elles bonnes, mais vos compétences en expression orale étaient-elles faibles ? Connaissiez-vous mal la structure de la grammaire ?

    ADVERTISING

    Étape II. Analyse : Evaluez maintenant vos connaissances dans les quatre principaux domaines d’utilisation de la langue : (écrire, lire, entendre et parler) en vous immergeant dans la langue oubliée sur ces supports respectifs.

    • Écriture : écrire un journal sur sa journée
    • Lecture : lire un journal, un livre ou un article
    • L’ouïe : écouter un podcast ou un film
    • Expression orale : renouer avec un vieil ami ou travailler avec votre coach linguistique

    Étape III. Plan de focalisation : Lorsque vous aurez terminé votre auto-analyse, vous constaterez que vous reconnaissez mieux certaines composantes de la langue que d’autres. Peut-être avez-vous conservé votre capacité à comprendre en lisant, mais vos compétences orales se sont détériorées.

    Désormais, vous pouvez concentrer votre temps, votre énergie et vos ressources sur l’amélioration des compétences spécifiques que vous avez le plus oubliées, plutôt que de consacrer vos efforts à des compétences qui ne vous apporteront que 20 % des résultats que vous cherchez à obtenir.

    2. Regarder la télévision/les films

    C’est peut-être l’une des meilleures excuses, mais aussi l’une des plus productives, pour regarder davantage la télévision.
    Mais il y a un hic : vous devez la regarder dans la langue que vous avez oubliée.

    Des plateformes gratuites ou payantes comme Youtube ou Netflix vous permettent de regarder des émissions de télévision et des films dans la plupart des langues populaires que vous souhaitez (ne vous attendez pas à trouver facilement les langues yola ou avestan ).

    Votre vie est-elle équilibrée ?

    Évaluez l’équilibre de votre vie grâce à l’auto-évaluation Temps/Vie et obtenez gratuitement un rapport personnalisé.

    Vous découvrirez vos points forts en matière de gestion du temps, vous découvrirez des opportunités cachées et vous façonnerez votre vie comme vous l’entendez.

    Faites l’évaluation gratuite

    subtitle-of-a-blu-ray-movie

      Voici quelques conseils à suivre si vous êtes :

      • Un débutant : Regarder avec des sous-titres en langue étrangère et un son en langue maternelle
      • Un intermédiaire : Regarder avec un son natif et des sous-titres étrangers
      • Un niveau avancé-intermédiaire : Regarder avec un son étranger et sans sous-titres (ou avec des sous-titres étrangers)
      ADVERTISING

      *Il ne s’agit là que de recommandations. Il vaut mieux se pousser à consommer plus de contenu étranger que de ne pas le faire. En cas de doute, optez pour l’étranger.

      Jour 8-14

      3. S’immerger dans l’étranger partout où l’on va

      Nous entendons par là : écouter des enregistrements audio dans votre langue étrangère pendant que vous vous déplacez, que vous travaillez et que vous faites de l’exercice.

      Il peut s’agir d’un podcast, d’une émission de radio ou d’une cassette audio enregistrée.

      L’avantage de l’audio est que vous pouvez faire plusieurs choses à la fois et que cette forme de réapprentissage n’interrompt pas vos activités habituelles.

      Voici quelques ressources gratuites recommandées en matière de contenu linguistique (qui sont également très utiles pour apprendre une langue pour la première fois) :

      spanish-classes

        4. Révision à l’aide d’un guide de conversation

        Il n’est pas toujours mauvais de mélanger certaines pratiques d’apprentissage traditionnelles que vous avez utilisées lorsque vous avez appris la langue pour la première fois.
        Vous devriez également disposer d’un dictionnaire électronique qui vous permet de retrouver rapidement le vocabulaire oublié sans trop de difficultés.

        Voici quelques ressources que nous recommandons :

        ADVERTISING

        Jour 15-21

        5. Parlez-en jusqu’à ce que vous ayez mal à la mâchoire

        Il n’y a pas de moyen plus rapide de s’améliorer que de se forcer à parler la langue oubliée, surtout devant des locuteurs natifs.

        Vous vous sentirez mal à l’aise et vous ferez des erreurs, cela ne fait aucun doute.

        Cela dit, il est recommandé de parler avec un locuteur natif qui soit patient, qui puisse vous fournir des informations professionnelles et, surtout, qui vous mette à l’aise.

        Trouver un partenaire linguistique serait la solution suivante, mais lisez les inconvénients potentiels de l’échange de conversations lorsque vous apprenez une langue avant de vous lancer.

        Voici quelques endroits où vous pourriez trouver un partenaire :


        Nous avons peut-être simplifié le processus de remémoration de votre langue oubliée, mais sachez qu’il s’accompagnera d’un grand nombre d’erreurs, de difficultés et de luttes.

        Cela ne doit pas vous décourager de vous lancer. Il vaut mieux être préparé au chemin à parcourir que d’être frappé par la frustration.

        ADVERTISING

        Vous avez déjà fait le plus dur en apprenant la langue.

        C’est maintenant l’occasion de vous récompenser en ravivant ce que vous avez déjà appris.

        À vous de jouer

        Quelle langue étrangère avez-vous apprise mais oubliée ?
        Allez-vous mettre en œuvre chacune des étapes que nous avons décrites pour apprendre une langue que vous avez oubliée ?
        Si ce n’est pas le cas, quelles sont celles que vous préférez ? N’hésitez pas à nous faire part de vos commentaires ci-dessous !