Le yiddish, né au IXe siècle, a une influence importante sur la grammaire et le vocabulaire de l’hébreu parlé aujourd’hui en Israël. Il permet d’apprendre beaucoup de choses sur l’histoire et la culture juives américaines, ce qui est très intéressant.
🔥 Produits recommandés : Canon EOS R6 II • DJI Mini 4 Pro • MacBook Pro M4
Voici 13 mots yiddish étonnants qui ne peuvent pas être traduits directement en anglais.
1. Kibbitzer
D’après la définition de « Kibbitzer », un Kibbitzer est une personne qui donne généralement des conseils non désirés. En outre, un Kibbitzer continue de parler alors qu’une personne est en plein travail. Kibbitz est un mot qui signifie « socialiser » ; Kibbitzer, en revanche, a une connotation négative.
2. Naches
Naches est la satisfaction, le plaisir ou la jouissance qu’éprouve un parent à l’égard de l’accomplissement et de la réussite d’un enfant. C’est comme l’excitation, la fierté et la joie en même temps. Si seulement cela pouvait être traduit en anglais, mais hélas ce n’est pas le cas.
3. Se plaindre
Un Kvetch est une personne qui se plaint tout le temps. Je suis un Kvetch coupable parce que je me plains constamment à ma famille.
4. Plotka-macher
Un « plotka-macher » est une personne qui aime faire des commérages et raconter des histoires terribles sur les autres. C’est la « reine des ragots » ou, si besoin est, le « roi des ragots ». Un « plotka-macher » remue tout, le rendant plus juteux ou plus exagéré. Restez à l’écart des Plotka-machers.
5. Nudnik
Un « nudnik » est quelqu’un d’ennuyeux, d’obtus et d’ennuyeux. Ce n’est pas un mot direct, mais c’est la signification de ce qu’un nudnik peut être.
6. Yichus
Il s’agit d’un mot extrêmement bizarre avec une signification encore plus bizarre qui, pour moi, est un peu effrayante et un peu excentrique. Un Yichus signifie « bon sang » ou quelqu’un qui est « bien né ». Une personne qui est un Yichus est à la hauteur de sa famille et de ses normes familiales. Cependant, c’est quelque chose que je ne peux pas complètement comprendre et je pense que c’est un mot terrible pour quelqu’un qui n’est pas un Yichus. Je veux dire qu’après tout, qui se soucie de savoir si quelqu’un vit en fonction de quelque chose. Nous sommes tous destinés à des choses différentes et comparer les gens est terriblement taxant et inutile.
7. Shvitzer
Un Shvitzer est quelqu’un qui transpire beaucoup. Pour rendre la chose un peu plus drôle, il s’agit tout à fait de mon frère, que l’on voit toujours avec les paumes et les mains moites, et ne me parlez même pas de ce qui se passe après la séance de sport. Il est tout en sueur après sa séance de sport.
8. Luftmensch
Quelqu’un qui vit de l’air ou quelqu’un qui a peut-être accompli beaucoup de choses mais qui n’a pas assez d’argent pour mener une vie saine ou furtive.
9. K’velen
Nous connaissons tous cette personne particulière qui se vante constamment des réalisations des membres de sa famille, ce qui, à mon avis, est l’une des qualités les plus agaçantes qu’un individu puisse avoir.
10. Shlimazl
« Shlimazl » est un mot qui sonne bizarrement. Il signifie qu’une personne est très malchanceuse.
11. Farpotshket
Dans ce cas, le mot est un peu difficile à traduire. Il n’est pas facile de le définir, mais en faisant de mon mieux, je peux dire ceci : Farpotshket signifie que quelque chose ne va pas ou, comme nous le disons, que c’est « en désordre » ou même « raté ». Il peut même s’agir d’aggraver quelque chose en essayant de le réparer.
12. Nu
« Nu » exprime plusieurs choses : il exprime à la fois la confusion et l’indifférence lorsque l’on apprend une nouvelle information. Il est souvent traduit par « Et alors ? », mais il serait tout à fait erroné de dire qu’il s’agit de sa traduction définitive.
13. Yahrzeit
Le mot ci-dessus signifie que le premier anniversaire de la mort d’un membre de la famille est arrivé. Bien sûr, cela arrive une fois par an, et un membre de la famille allume une bougie qui brûle 24 heures à la mémoire de la personne décédée. Parallèlement, une prière spéciale est prononcée et la famille se rend sur la tombe.
Votre vie est-elle équilibrée ?
Évaluez l’équilibre de votre vie à l’aide de notre auto-évaluation Temps/Vie et obtenez gratuitement un rapport personnalisé.
Vous découvrirez vos points forts en matière de gestion du temps, vous découvrirez des opportunités cachées et vous façonnerez votre vie comme vous l’entendez.
Source : http://betterthanenglish.com/category/yiddish/
Crédit photo : flickr via flickr.com